гумрал, спасибо за релиз! Но... После всего, что было с прошлым вариантом перевода... После советов, которые вам давали, после замечаний... - вы должны были, как минимум прогнать субтитры на орфографические ошибки. В шести скриншотах (с субтитрами), которые вы выложили, эти ошибки присутствуют. Уж не знаю... (простите, не сдержалась). Не будем разводить флуд. Я просто высказала свое мнение пока что от увиденных скриншотов с ошибками. ))) Больше не буду.
Последний раз редактировалось Мила (Анастасия); 12.02.2013 в 19:08..
|