Показать сообщение отдельно
Старый 16.11.2009, 09:59   #19
марик
Гуру
О пользователе
По умолчанию

RomanArt77 название фильма love aaj kal. переводится следующим образом:
Love ... любовь (ну это наверное все знают)
Aaj.... сегодня
Kal ... два варианта перевода: завтра и вчера. Такой вот не понятный идн. язык
Т.к в фильме рассказывается о любви героев современных и "как это было раньше", то и соот-но подходит вариант перевода "вчера". И в завершении для благозвучности поменяли местами слова "сегодня" и "вчера".
Вуаля! Название фильма - "Любовь вчера и сегодня"

Последний раз редактировалось марик; 16.11.2009 в 10:02..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо: