DVDRip Фильмы на языке телугу, тамили, каннада, малаям в DVDRip качестве |
|
|
28.09.2011, 14:23
|
#1
|
Неактивен
|
Победа любви / Jayam / М. Раджа / M. Raja / 2003 / DVDRip / Rus Sub
Победа любви / Jayam
Год выпуска: 2003
Страна: Индия
Жанр: Мелодрама
Продолжительность: 02:42:10
Язык: Тамильский
Перевод: Отсутствует
Русские субтитры: Есть
Перевод cубтитров: ssshahi
Режиссер: М. Раджа / M. Raja
В ролях: Джаям Рави, Садха, Гопичанд, Ситхи, Рамеш Кханна, Суман Шетти.
Описание: Еще в детстве родители Рагху (Гопичанд) и Суджаты (Садха) договорились, что поженят своих детей. Рагху растет вспыльчивым и злым мальчишкой, что усугубляется воспитанием его отца, который предпочитает воспитывать, наказывая. Но, к сожалению, ничего не помогает, Рагху с каждым днем становится все злее и испорченнее. Однажды он избивает в школе парня лишь за то, что тот поговорил с Суджатой. Разгорается ссора и Рагху с Суджатой клянутся, что больше никогда не взглянут друг на друга. В силу некоторых обстоятельств семья Рагху переезжает в другую деревню. Проходит время, Суджата поступает в колледж и там встречает Рави (Джаям Рави), и, конечно, любовь не заставила себя долго ждать. Узнав об этом, отец Суджаты приходит в ярость, и объявляет, что свадьба дочери состоится в самое ближайшее время. Чему очень обрадовались родители жениха, ведь их сын окончательно испортился. И они считают, что единственное, что сможет его исправить это женитьба на Суджате.
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Размер кадра: 672x288 pixel
Частота кадра: 23.976 fps
Видео битрейт: 1306 kbps
Аудио кодек: AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 5.1 (6 ch)
Аудио битрейт: 448 kbps
Доп. информация: Ремейк фильма Победа любви / Jayam (2002) с Нитином и Садхой. Это дебют Рави в кино, фильм снял его брат М.Раджа при поддержке отца. Он продержался в прокате 200 дней, собрал награды и победил в номинации лучший фильм в 2003 году. Именно после этого успеха Рави решил добавить "Джаям" в свое имя.
Релиз-группа: indiansova.borda.ru
Прошу не выкладывать данный релиз на других сайтах и не использовать субтитры без разрешения переводчика!
Комментарий переводчика
Thillaanaa Mohanambal (1968) фильм на тамили. Режиссер А. П. Нагараджан, в главных ролях Шиваджи Ганеша и Падмини.
Куннакуди Вайдянатхан / Kunnakudi Vaidyanathan (родился 2 марта 1935 – умер 8 сентября 2008 г.) индийский скрипач.
Харишчандра / Harischandra - в индуистских религиозных текстах - 36-й король Солнечной Династии. Легенда о нем очень популярна и часто рассказывается, как некий эталон идеальной жизни. Он был известен своим благочестием и справедливостью. Его имя в переводе означает "золотое сияние". У Харишчандра было два уникальных качества. Первое - он всегда держал свое слово и никогда не отступал от своего обещания. Второе – за всю жизнь он не проронил ни слова лжи.
Каннаги / Kannagi - центральный персонаж южноиндийского эпоса "Silapathikaram". По легенде ее муж Ковалан был убит по ошибке правителями Мадурая. Каннаги прокляла и их, и целый город. А так как она была праведной женщиной, то ее проклятье исполнилось в полной мере: король и королева умерли на месте, а на город обрушились несчастья. Позже по просьбе Богини-покровительницы Мадурая Каннаги сняла свое проклятье и простила жителей.
Сахарное яблоко (аннона чешуйчатая) / Custard apple - Сложный плод имеет почти круглую форму, 6-10 см длинной. Толстая бледно-зеленая, серо-зеленая или голубовато-зеленая кожура состоит из выпуклых сегментов. Внутри плода находится масса блестящих, душистых, сочных, сладких сегментов кремовой консистенции с восхитительным вкусом. Сахарное яблоко Происхождение сахарного яблока не известно. Наиболее широко культивируется в Индии, где очень часто встречается в одичавшем виде, плоды сахарного яблока там чрезвычайно популярны и встречаются в изобилии на каждом рынке. Сахарное яблоко
Джекфрут или индийское хлебное дерево (Artocarpus heterophyllus) — растение семейства тутовых, близкий родственник хлебного дерева. Плоды джекфрута — самые большие съедобные плоды, произрастающие на деревьях: длиной 20—90 см и диаметром до 20 см, они весят до 34 кг. Их толстая кожура покрыта многочисленными конусообразными выступами. Молодые плоды зелёные, при созревании становятся зелёно-жёлтыми или коричнево-жёлтыми и при постукивании издают полый звук (незрелые плоды — глухой). Внутри каждый плод разделен на большие доли, которые содержат сладкую жёлтую мякоть, состоящую из сочных скользких волокон. Кожура и семена зрелого плода издают сильный неприятный запах, напоминающий запах гнилого лука, тогда как мякоть пахнет приятно, похоже на банан и ананас. Джекфрут
Дворец Тирумалая Наяка / Thirumalai Nayak – иллюстрация
тиллАна (тилана, tilana. thilana, thillana, tillana) — это 6-й элемент в последовательности танцевальных номеров бхаратнатьям. Для этого танца характерна высокая скорость, усиленная работа ног, энергичные телодвижения. Тиллана сопровождается песней, состоящей из звукоподражательных слов, не несущих смысловой нагрузки: тана, дерена, тум, лум, ялали, на, тадаре, дирдир, тани и т. д. Они помогают понять ритмический рисунок композиции. С тиллане максимально проявляются физические возможности танцовщицы и все остальные ее качества. Этот танец близок к таране в катхаке и тарьянам в одисси. Все эти танцы — чисто технические, в них нет сюжетных элементов. Незадолго до окончания тилланы танцовщица исполняет шлоку, обращенную к богам. Музыкальное сопровождение тилланы — однообразно повторяющийся мотив, положенный на разнообразный, постоянно изменяющийся интересный ритм. Именно это позволяет танцовщице показать разнообразные ритмические рисунки.
Победа любви / Jayam (2002) на телугу, 1.46 Гб
Скриншоты:
Последний раз редактировалось Nilda; 16.09.2013 в 19:29..
Причина: восстановлена обложка
|
|
|
47 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
28.09.2011, 16:01
|
#3
|
Независимый переводчик
|
Цитата:
Сообщение от ssshahi
Сыграем в «найди 10 отличий»?
|
на самом деле там есть отличия - особенно во второй части. конец вообще немного скомкан и лишел определенной доли романтики. видать, тамилы посчитали: меньше сантиментов - больше дракоразборок
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
28.09.2011, 16:15
|
#4
|
Неактивен
|
topi, конечно отличия есть, и не только во второй части. Но на счет скомканости конца фильма не согласна... О сюжете фильма
В оригинале не то что отец невесты и мать будущего жениха появились, вместе с друзьями, но даже и священник из-за деревьев вынырнул. Думаю, здесь сценаристы переборщили. Здесь как-то достовернее. И Джаям Рави, как мне кажется, в этой роли смотрится более органичнее Нитина, хотя бы потому, что больше верится, что после ударов Гопичанда (Рагху) ГГ смог подняться. Джаям против Гопичанда как-то достовернее смотрится, на мой взгляд. А вот злодейство у Гопичанда как-то поизносилось, в оригинале он вызывал больше антипатии, а здесь что-то подустал. Но это исключительно мое мнение.
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
28.09.2011, 18:01
|
#5
|
Неактивен
|
саля, я рада, что вы любите индийский кинематограф, но
Цитата:
Сообщение от саля
из южно индийских актеров я люблю сидхарда нараяна
|
и
Цитата:
Сообщение от саля
и триша кришнан
|
к этой теме никакого отношения не имеют.
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Опции темы |
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 08:32. Часовой пояс GMT +3.
|