Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Архив (для всего форума) > Фильмы
Забыли пароль? Регистрация

Создать новую темуЗакрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 08.12.2011, 18:41   #1
admin
Администратор
О пользователе
Dvdrip Вара Прасад и Потти Прасад / Vara Prasad & Potti Prasad / Сатья Варанаси / 2011 / DVDRip / Rus Sub

Вара Прасад и Потти Прасад / Vara Prasad & Potti Prasad



Год выпуска: 2011
Страна: Индия
Жанр: Комедия-фарс
Язык: Телугу
Продолжительность: 01:59:12
Перевод: Субтитры
Русские субтитры: Есть

Режиссер: Сатья Варанаси / Satya Varanasi

В ролях: Шринивас Авасарала, Виджай Саи, Карина Шах, Прия Ахуджа

Описание: Кто глупее из всех глупцов на свете? ВП и ПП. Кто были сиротами, а потом стали самыми лучшими друзьями? ВП и ПП. Кто ради возлюбленной поедет далеко-далеко? ВП и ПП. В каком фильме вплетены сюжеты из других фильмов? Только в фильме ВП и ПП. Кто хочет снять фильм с Чирандживи, который давно ушел из кино? ВП и ПП. Кто может за 2 дня потратить 2 крора денег? Только ВП и ПП.
ВП и ПП самые яркие короли приколов среди мира идиотов.

Дополнительная информация: Сюжет основан на фильме «Тупой и еще тупее» только на индийский лад, чем сразу привлекает зрителя своим юмором, шутками, песнями и стремлением завоевать свою любовь любыми способами.

Качество: DVDRip
Формат: AVI

Видео кодек: XviD
Размер кадра: 720x320 pixel
Частота кадра: 23,976 fps
Видео битрейт: 1261 kbps

Аудио кодек: AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 5.1 (6 ch)
Аудио битрейт: 448 kbps

Релиз от:
Перевод, редакция: bruna-afia

DVDRip 1.46 Гб с внешними русскими субтитрами (релиз bollywoodtime.ru)

Скриншоты:
Вложения

Тип файла: torrent Vara.Prasad.i.Potti.Prasad.2011.DVDRip.XviD.BwTorrents.avi.torrent (14.5 Кб, 40 просмотров)

Последний раз редактировалось Nilda; 09.12.2011 в 23:36.. Причина: вставлена ссылка на альтернативную раздачу
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
27 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших

5 последних релизов от: admin
Название релиза Раздел Последнее сооб. Ответов Просмотров Время
Порус / Porus / Сиддхартх Кумар Тевари / 2017 /... Сериалы admin 0 17230 26.03.2021 02:39
Книга жизни / Kitaab / Гульзар / 1977 / DVDRip /... DVDRip admin 0 13573 15.02.2021 09:59
Бегум Джан / Begum Jaan / Сриджит Мукхерджи /... WEBHDRip JayViru 12 31971 01.06.2020 05:41
Майна. Путешествие любви / Mynaa / Прабу Соломон... WEBHDRip василисса 2 24076 04.03.2020 10:32
Небеса: в поисках рая / Jannat: In Search Of... WEBHDRip maxim777 1 31557 25.07.2019 20:41

Старый 08.12.2011, 20:07   #2
Sima Kivi
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Спасибо огромное за такую интереную новинку! Посмотрим))
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 08.12.2011, 20:07   #3
Мила (Анастасия)
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Уважаемый Админ!
Данный фильм был оформлен в качестве предрелиза и заявлен на перевод релиз группой bollywoodtime.ru два месяца назад: http://bwtorrents.ru/forum/showpost....&postcount=113
Объясните по каким причинам он оказался переведен бвторрентом? Почему не было согласования о двойном релизе? Или хотя бы меня не предупредили о том, что вы бежите впереди планеты всей и выхватываете никому неизвестное низкобюджетное творение дабы сделать подлость переводчикам, которые выкладывают здесь свои труды абсолютно бескорыстно? Вы имеете представление о чужих работах и вложенных в них силах? Или вам важнее самоутвердиться?

И объясните как я должна догадываться, что у вас в планах на перевод, чтобы не делать двойную работу? У вас же есть тема с вашими, бв торрентовскими предрелизами. Данного фильма в нем нет, а вот мой уже давно заявлен. Вывод очевиден. В следующий раз, когда захотите подложить переводчикам отходы собственного желудка - напишите хоть пару строчек, я вам с удовольствием уступлю.

Последний раз редактировалось Мила (Анастасия); 08.12.2011 в 20:27..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 08.12.2011, 20:41   #4
admin
Администратор
О пользователе
По умолчанию

Мила (Анастасия),
Тебя в джунглях воспитовали или как? Что за тон и речь? Совсем уже с животным миром интегрировалась походу.

Что касается вашего анонса, то я извиняюсь. Проглядел. Просто очень занят в последнее время, голова совсем забита работой.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 08.12.2011, 20:44   #5
bruna-afia
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Уважаемая Мила!

Приносим Вам свои извинения за сложившуюся ситуацию.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 08.12.2011, 20:51   #6
Мила (Анастасия)
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от admin Посмотреть сообщение
Что касается вашего анонса, то я извиняюсь. Проглядел.
Извинения приняты. Очень прошу не "проглядеть" Aravaan. Предрелиз тут:
http://bwtorrents.ru/forum/showpost....&postcount=114
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 08.12.2011, 21:00   #7
admin
Администратор
О пользователе
По умолчанию

Мила (Анастасия),
хорошо, буду стараться за всеми анонсами всех групп следить пристально.
релизы BwT тоже постараюсь обновлять часто.

Пока что по югу вот так:
http://bwtorrents.ru/forum/showthread.php?t=11306
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 08.12.2011, 22:01   #8
madhumakkhi
madhumakkhi
О пользователе
По умолчанию

admin,
просмотрела анонсы, хочу уточнить, переводится ли Raju maharaju?
Фильм очень нравится)
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 24.12.2011, 18:55   #9
Мила (Анастасия)
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

В теме "Леопарда" Админ сокрушался по поводу того, что на деле никто не показывает как надо то или иное сделать... Позволю немного показать. Скачала ваш вариант перевода, не поленилась, выписала некоторые фразы. Скажу откровенно - перевод bruna-afia не только дословный, но и не отражает того, что говорили герои в фильме. Комедия безнадежно испорчена не только дословным переводом (что не так страшно, как НЕ ПОНИМАНИЕ переводчика того, что она переводит).

Покажу на деле как надо. Выписала не все, ибо все выписывать - полностью пересказать фильм. Первая фраза - перевод bwtorrents.ru, вторая - bollywoodtime.ru.
Открыть содержимое


Добавлено через 4 минуты
И еще мне искренне жаль тех 19 зрителей, которым придется мучиться при просмотре этой хорошей и доброй комедии (20-я это я).

Последний раз редактировалось Nilda; 24.12.2011 в 19:00.. Причина: большой текст под спойлер
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 24.12.2011, 19:08   #10
madhumakkhi
madhumakkhi
О пользователе
По умолчанию

С интересом прочитала пост Милы. Оказывается, Леопард - это не единичный случай подобного перевода.
И это не просто придирки случайного незаинтересованного человека. Тут собрались люди, которые по-настоящему любят индийское кино. А когда из комедии делают неудобоваримую и непонятную историю, просто уже обидно. Сейчас многие умеют пользоваться промтом, сократом и прочими автопереводчиками.
Перевод становится переводом, когда автор вкладывает в него душу и понимание.
И просто уже хотелось бы послушать ответ
bruna-afia
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Создать новую темуЗакрытая тема

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 14:44. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.11667 секунды с 20 запросами