  |
|
23.10.2009, 23:31
|
#13
|
Толковая барышня
|
Цитата:
Сообщение от Нюша
Runa,огромное Вам спасибо за Ваш труд
|
Труд не только мой. Этот фильм мы переводили вдвоем вместе с Elencha.
Но в любом случае спасибо, нам приятно, что труды не пропадают зря и доставляют радость
Цитата:
Сообщение от neina
А можно поинтересоваться,может Вы или кто то знает,когда будет с озвучкой?
|
Нет, я не знаю. Мы не занимаемся озвучкой, только субтитрами. Пока.  Если только здесь группа БВторрентс озвучит фильм. А профессиональную озвучку, я думаю, ждать еще долго придется.
Последний раз редактировалось Runa; 23.10.2009 в 23:37..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
24.10.2009, 08:42
|
#15
|
Неактивен
|
Цитата:
Сообщение от Нюша
 может Вы или кто то знает,когда будет с озвучкой?  Спасибо!!!
|
 в моём лице (прошу прощение за высокомерность и пафос)  готовит перевод этого фильма в более полном виде, и в хорошем качестве.
Есть предварительная договорённость с 1001cinema и в частности с zamezom насчёт озвучки этого фильма.
К девушкам переведшим фильм. Вы молодцы и спасибо вам.  Но..
Были определённые прецеденты, поэтому сразу оговорюсь: что при своей работе я не пользуюсь чужими субтитрами, не ворую и не перебиваю фразы. Но я не смогу фразу"Как дела" перевести по-другому..чтобы меня в этом не заподозрили.
Вам удачи в творчестве!
p.s. и не нужно так отзываться о Санджае на своём форуме   ...кто-то является поклонником его творчества.. 
Ещё раз вам удачи и новых релизов!
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
24.10.2009, 10:24
|
#16
|
Толковая барышня
|
Цитата:
Сообщение от aredhel
p.s. и не нужно так отзываться о Санджае на своём форуме...кто-то является поклонником его творчества..
|
На СВОЕМ форуме мы, что видим то поем.  Как чувствуем так и пишем, может это не совсем политкорретно, по отношению к тем, кто нас может прочитать, но как практика показывает, всем никогда не угодишь. Мы ведь там не рекламой фильма занимаемся, а делимся своим собственным мнением, тогда зачем кривить душой.
Спасибо за добрые пожелания. Приятно.
И нам бы даже в голову не пришло, сравнивать переводы. На будущее могу сказать, мы не профессиональные переводчики. просто хотелось посмотреть и понять фильм, и дать другим эту возможность. Качать или не качать? Вот в чем вопрос.  Решайте сами.
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
24.10.2009, 11:32
|
#17
|
Неактивен
|
Цитата:
Сообщение от elencha
На СВОЕМ
И нам бы даже в голову не пришло, сравнивать переводы. На будущее могу сказать, мы не профессиональные переводчики. просто хотелось посмотреть и понять фильм, и дать другим эту возможность.
|
Многие из нас тоже любители..  но в чём наша особенность - мы вносим частичку души в перевод. Хотя с какой-то стороны, они не идеальны..и наверняка при желании можно к ним придраться..зато сделаны с любовью. 
А про сравнение..лишь повторюсь, что были прецеденты, и выдвигались неприятные обвинения. Не вами. Но лучше подстраховаться 
Может вам создать тему предстоящих релизов, чтобы там писать о своих планах?  Чтобы пересечений не было..
Качать не буду, лишь потому что..насмотрелась я на него что-то..а ещё подводки впереди 
Последний раз редактировалось aredhel; 24.10.2009 в 11:38..
|
|
|
24.10.2009, 13:01
|
#18
|
Толковая барышня
|
Aredhel, за пожелания спасибо!
Надеюсь, неофициальным переводчикам все же не будет запрещено переводить фильмы по собственному усмотрению? В правилах трекера такого вроде пока нет.
Ну, и если честно, то я не понимаю, что плохого в том, когда на один фильм есть несколько версий переводов? Разве наличие выбора это плохо?
По поводу "украсть перевод". Мне и в голову не приходило, что кто-то из здешних переводчиков может это сделать. Ведь не случайные люди выбирались в переводчики, я полагаю.
P.S. Темку с предстоящими релизами создадим вряд ли, т.к. мы не планируем их. Мы переводим исключительно на энтузиазме от желания поскорее увидеть фильм. И какой фильм будет следующим, я пока сама не знаю 
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
24.10.2009, 13:20
|
#19
|
Толковая барышня
|
Молодцы, девчонки! Ленча, Руна, огромное спасибо за перевод! Хорошо, когда есть из чего выбрать)))))) Я, например, плохо слышу, а вижу хорошо, поэтому хорошие русские сабы это то, что доктор прописал  Спасибо!
|
|
|
  |
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 01:45. Часовой пояс GMT +3.
|