DVDRip Фильмы на языке телугу, тамили, каннада, малаям в DVDRip качестве |
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
11.02.2012, 21:56
|
#33
|
Зритель
|
Сюжет, конечно, не очень, но в целом фильм понравился)) Очень понравился дуэт Наги и Каджал, их игра, "разговор" улыбками, у обоих улыбка ослепительная)) Действительно сцены между ними были поставлены хорошо, еще раз повторюсь, ну такими солнечными, прямо-таки "читающими" друг у друга в душе, излучающими симпатию друг к другу улыбками они обменивались, что я сама улыбалась при просмотре)) (уж не знаю, какими словами еще описать). Шрикант в роли брата тоже понравился.
Клипы показались не очень (кроме Хэлло, Лайла), но песни были приятны. Каджал была убедительна, красива, и в фильме её было немало, Нага обаятелен (танцует он ого как здорово). Он мне все больше начинает нравиться.
А вот социальная проблема - торговля девушками - освещалась поверхностно, фильм был все-таки сконцентрирован на отношениях девушки и парня, братьев, дочери и отца. Может, это даже плюс фильма. Хорошо, что брата главного героя не убили, как обычно бывает, и не был показана жестокая месть)). Фильм стоит смотреть, что-то в нем такое есть, что притягивает.
Последний раз редактировалось Лейла Султанова; 12.02.2012 в 17:37..
|
|
|
10 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
13.02.2012, 20:56
|
#34
|
На кастинге
|
Цитата:
Сообщение от hardash
Фильм очень и очень хороший,красивый и яркий . Музыкальные клипы тоже не подкачали .Нага супергерой ,Каджал очаровашка .Очень понравился актёр сыгравший брата Нага Чайтаньи ,он похож на молодого Шахрукх Кхана .
|
Фильм хороший. Что надо этим индусам? Почему у них фильм провалился?
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
6 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
14.06.2012, 02:29
|
#37
|
На сьемках
|
admin, Jyoti, спасибо вам большое. Фильм мне очень понравился. Скажу честно сначала, где-то до 40 минуты хотелось выключить, но постепенно Интрига наростала, страсти как говорится накалялись, да так что сидела как вкопанная, от экрана глаз оторвать не могла.
Для меня наконец-таки предоставилась возможность посмотреть и "заценить" двух новых для меня актеров.
Первый, несомненно Нага - хорош парень, даже очень, красиво танцует, здорово дерется, а как любит...! Ах какая невинная у него улыбка, как у ребенка! Красавчик!
Второй. Шрикант... За него переживала даже больше чем за главного героя, Так боялась, чтоб не убили беднягу. Кажется и роль ему досталась небольшая, но видно мастер своего дела, отлично играет, проникновенно и как-то так по-настоящему... - просто буря эмоций от него. Хотелось бы еще много его фильмов посмотреть, что ж будет мне чем занятся.
Кстати, челочка Каджал идет! Красавица! Играла хорошо, не к чему придратся, можно только хвалить.
Цитата:
Сообщение от Лейла Султанова
не был показана жестокая месть
|
и меня это тоже порадовало, безусловно это плюс фильма.
Фильм очень даже ничего!!! Спасибо большущее за радость от просмотра!
|
|
|
8 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
14.06.2012, 13:59
|
#38
|
Переводчик
|
Вики4, ketisautra и все-все-все, пожалуйста! Рада, что фильм понравился .
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
17.06.2013, 15:46
|
#40
|
Независимый переводчик
|
Цитата:
Сообщение от wewe3
скажите с переводом планируется?
|
Ну все, я наверное сейчас предстану в роли злой мегеры, но накипело!!! Надоело сталкиваться постоянно с этим абсурдным, совершенно аллогичным вопросом, лишенным здравого смысла. wewe3, А СУБТИТРЫ вам - НЕ ОЗВУЧКА ЧТО ЛИ?
Сколько можно унижать переводчиков? Вы и вам подобные, вы хоть понимаете, что вы обижаете людей, которые бескорыстно рыскают по сети, находят субтитры - ПЕРЕВОДЯТ их на русский язык, чтобы вы могли посмотреть фильмы.
Называйте вещи своми именами: если вам нужна голосовая озвучка - так и говорите "когда будет озвучка"?
С вашим таким отношением получается, что переводчик - ничто, раб бессловестный, а тот, кто потом работу переводчиков начитывает - тот герой социалистического труда.
Я знаю, откуда идет эта гнилая политика - на кинозале такое практикуется:
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
Имейте совесть. Вы даже спасибо Джоти не сказали за работу, сразу буром наехали: дайте перевод...
И кто вы после этого? Неблагодарный потребитель.
|
|
|
10 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Опции темы |
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 05:54. Часовой пояс GMT +3.
|