На BwTorrents.Ru График выхода релизов На BwTorrents.Ru |
|
|
19.07.2014, 02:02
|
#11
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от debby
Ребят, нужно быть терпимее и действительно решать как выйти из этой ситуации. Вводить правила и следовать им.
|
Вот только бы найти того, кто эти правила осознанно введёт и учтёт все пожелания.... На данный момент мне наш сайт в отношении переводчиков напоминает банку с пауками. Смертельно ядовитыми. Создаётся такое впечатление, что многие переводят фильмы через силу, но желают быть первыми. Им самим не интересен фильм, но если это новинка, то я должен быть первым при любых обстоятельствах и использовать любые средства. Становится в последнее время просто противно. Сайт начинает просто деградировать. Но!!!! Мои слова ни в коей мере не относятся к истинным поклонникам индийского кино, переводчикам, озвучивающим, которые работают не за славу и рейтинг, а просто из-за любви к индийскому кино, независимо от направлений и давности лет. Их имена нам давно известны. И давайте, или разработаем (те, кто может) единый ресурс и все будем следовать правилам или же тот, кто смел, тот и съел. А остальные, если считают (и знают), что постоянные посетители сайта ждут именно их перевод, работают на радость себе и своих, если можно так выразится, поклонников (всё равно зритель определяет для себя конкретного переводчика и зачастую не рад, что перевёл кто-то другой и не дал взможности проявиться другому). Или так и будем каждый иметь свою тему и иметь возможность разрядиться в очередной полемике, обвиняя всех и каждого, кроме себя. Но... Это снова глас вопиющего в пустыне... Ничего не изменится!!! Ведь должно же хоть что-то оживлять сайт. Пусть даже драки между переводчиками. Их легче выделить в отдельную тему, чем найти действительноо рациональное решение вопроса.
Последний раз редактировалось baksterier0; 19.07.2014 в 08:11..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
19.07.2014, 02:24
|
#12
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от soso4eg
|
Сори, я могу поспорить с каждым пунктом!!! да и правила были введены в десятом году, а с тех пор намного прибавилось людей, желающих переводить фильмы.
1. Создавая тему для анонсов - вы обязуетесь выкладывать релизы на трекере. - Не каждый, изначально забивший фильм, доводит его до конца. Он считает, что может отказаться от перевода в любой момент, известив об этом в лучшем случае только в своей теме (если кто знает её название). Такие примеры есть. Но, он, типа, забил значит другим табу!!! Да и темы каждый называет, как горазд. И найди их потом. Ведь нигде нет списка тем переводчиков. Да и за какого рожна я буду их все шерстить???
2. Запретов и правил на трекере относительно того, кто что должен переводить не было, нет и не будет. - Это тоже можно трактовать по-разному!
3. Исключительных прав на перевод того или иного фильма на трекере не было, нет и не будет.- Как трактовать?
На каждый последующий пункт могу ответить!
Очень понравился вот этот пункт!!!!
Срачь и споры на форуме устраивать запрещается.
Короче, пока все не придут к единому знаменателю, т.е единой информации в ОДНОЙ теме (хотя бы просто по названию фильма) на форуме останется (не мной первой было сказано) сплошной СРАЧ (кстати, "срач" он мужского рода и поэтому пишется без мягкого знака)!!! Так вот если, простите за такое слово и не примите за оскорбление или установим общие, устраивающие большинство, правила или устраиваем СРАЧ в личке между переводчиками/ релизёрами и иже с ними. И не надо строить из себя обиженных. Загорелся перевести фильм, так ты первый и переведёшь. А если заграбастал пяток и больше, будь готов, что кто-то успеет перечести вперёд тебя! И, возможно, он будет переводить не из-за "галочки" признания и "спасибования", а именно из-за любви к конкретному актёру. И ещё неизвестно, чей перевод будет лучше. Действует ли человек из амбиций или же из любви!!!
Принимаю упрёки, тапки, помидоры в свой адрес. Никогда никому не составляла конкуренции, но кухню себе представляю.
Последний раз редактировалось baksterier0; 19.07.2014 в 08:13..
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
19.07.2014, 08:33
|
#13
|
Восходящая звезда
|
Вы меня извините конечно, возможно лезу не в свой огород, но из-за чего столько шума и эмоций - честно говоря, не понимаю.
Ведь казалось бы, чего проще - завести (а точнее продолжить) единый каталог, куда будут заноситься фильмы, которые хочет перевести тот или другой переводчик, о чем тут и говорилось в самом верху. Если переводчик заинтересован в том, чтобы оповестить людей о своих планах, он сам будет писать о них модератору, который будет вести этот каталог. И всё. Никого не надо пинать - если человек этого не сделал - сам виноват, какие могут быть претензии. Зачем раздувать из мухи слона?
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
20.07.2014, 18:44
|
#15
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от debby
Двойные переводы? Значит приоритет релизам запланированным. Вплоть закрывать "самозванцев"...
|
Как-то знакомо звучит
Цитата:
Сообщение от baksterier0
Пошевеливаться надо, раз забил за собой фильм.
|
Гонка никогда до добра не доводила.
Цитата:
Сообщение от mallika
А насчет приоритета переводов - 95% зрителей пофигу чей перевод, главное чтобы быстрее.
|
Вынуждена согласиться ИМХО. Народ, пошел у нас "потребительский". Только "давай, давай, давай".
Свобода слова, говорите? Хэх Я чуть не утонула в этой "воде", что здесь понаписали.
Вы выговорились. Стало легче? Народ почитал, похихикал. И то хорошо.
Возродить этот трекер вряд ли получится. Народ уходит. И срач, двойные переводы и т.п. здесь не причем.
Сайт изжил сам себя. Захожу сюда уже по привычке и все.
P.S. К истинным поклонникам это не относится
Ну, вот. Теперь и мне легче))))
|
|
|
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
20.07.2014, 20:09
|
#16
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от марик
Как-то знакомо звучит
|
А споры переводчиков, тоже всегда были, есть и будут. И эта темка для того и открыта, чтоб "Вы выговорились. Стало легче? Народ почитал, похихикал. И то хорошо."
Раз переводчикам и так хорошо, (судя по колличеству предложений и дискуссии здесь), то и ладно, обычным пользователям тем более. Хотя бы в темах будет меньше срача.
Цитата:
Сообщение от марик
Возродить этот трекер вряд ли получится. Народ уходит.
|
А чего его возраждать? Пока все нормально работает. И если уходит один народ, то приходит другой. А кто-то и не по привычке до сих пор заходит. Во всяком случае, все релизы переводятся, и как видишь из-за некоторых еще и споры, как в старые добрые времена. Ну и "старички", как мы с тобой, всегда свои пять копеек вставят. Так что все пучком.
Просто, если раньше сайт добивался какой-то стабильности, ввода все новых правил, то сейчас эта стабильность практически достигнута. И даже без вмешательства админа, все замечательно работает.
В общем я тут больше "воду" разливать не буду. Как сказала Катя, правила по переводам и так уже есть, достаточно просто их соблюдать. А желаюшим выпустить пар, или с гениальными идеями - всем сюда.
Если в мире все бессмысленно, что мешает выдумать какой-нибудь смысл? (c)
Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей! (c)
- Льюис Кэрролл. "Алиса в Стране чудес".
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 14:40. Часовой пояс GMT +3.
|