На BwTorrents.Ru График выхода релизов На BwTorrents.Ru |
|
|
01.03.2016, 20:05
|
#131
|
На сьемках
|
Цитата:
Сообщение от Вита
Да уж, я как никто понимаю. Давай сделаем так: 70 % бросать уже не комильфо. Заканчивай перевод, возьми хороший рип и выставляй. Я, например, фильм еще не смотрела - беру себе на заметку. По группам ВК растащим.
|
Есть отличный рип и фильм хорош, уже решила заканчивать. У себя в группе точно выложу - https://vk.com/tonyvikaworld
А здесь не от меня зависит.
Спасибо за совет.
(Я сама пришла на БВ со своим фильмом - переводом Острый перец \ Virchi Если не ошибаюсь, ты делала его перевод, да? НО я его не выкладывала здесь, только на злотрекере...)
|
|
|
01.03.2016, 20:23
|
#132
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от tonyvika
Есть отличный рип и фильм хорош, уже решила заканчивать. У себя в группе точно выложу - https://vk.com/tonyvikaworld
А здесь не от меня зависит.
Спасибо за совет.
(Я сама пришла на БВ со своим фильмом - переводом Острый перец \ Virchi Если не ошибаюсь, ты делала его перевод, да? НО я его не выкладывала здесь, только на злотрекере...)
|
Я с тобой столкнулся на Veeram , но я не виноват. Я его объявлял, и если бы знал, что ты его переводишь, вообще бы не трогал. Зачем делать двойную работу? Кстати , тут тамильский хит вышел семейный Rajini Murugan многие хотят посмотреть , но тут у переводчиков планы забиты наперед. Не могла бы ты его тю тю на русский ?
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
01.03.2016, 20:49
|
#134
|
Восходящая звезда
|
Цитата:
Сообщение от tonyvika
Бросать работу жалко, очень!
|
Если речь о Size Zero, то категорически настаиваю на продолжении работы
Не хочу никого обижать, но откровенно говоря, имеющийся перевод очень даже оставляет желать....
Очень хотелось бы его получить в качественном виде.
Так что плииииз, доделывайте и выставляйте ))))
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
01.03.2016, 20:55
|
#135
|
Модератор
|
Цитата:
Сообщение от tonyvika
фильм хорош, уже решила заканчивать.
А здесь не от меня зависит.
|
tonyvika, скиньте, пож-та, мне потом сабчики, на BwTorrents сделаем релиз ))
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
02.03.2016, 06:54
|
#137
|
На сьемках
|
Спасибо всем за поддержку! Я ещё больше уверилась, что стоит продолжать переводить.
Фильм интересный и работа над ним - удовольствие. Закончу в ближайшее время, тк самой нравится.
Спасибо всем за поддержку!
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
07.04.2016, 06:36
|
#140
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от tonyvika
переведу больше "для себя", сюда выкладывать не буду
|
Тогда не понятно, честно говоря, зачем этот фильм вообще упоминать в планах!
|
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 11:32. Часовой пояс GMT +3.
|