На BwTorrents.Ru График выхода релизов На BwTorrents.Ru |
|
|
11.03.2016, 22:42
|
#41
|
Восходящая звезда
|
Цитата:
Сообщение от ElReal
а разве производители фильмов не заинтересованы в продвижении своих фильмов и как следствие получение прибыли
|
А вот как ни странно нет. Продвигают дистрибьюторы. А дело производителей - этим самым дистрибьюторам его продать подороже. Вот и все.
|
|
|
11.03.2016, 22:45
|
#43
|
Независимый переводчик
|
Цитата:
Сообщение от emmo4ka
И все равно, люди, я не понимаю, откуда такой негатив??? Никто не хочет смотреть индийские фильма в кинотеатрах?
|
В том-то и дело, что хочет. Но жизненный опыт подсказывает, что дальше "хочет" дело не сдвинется. В данном случае бесит, что нас, кто живет за Уралом, вообще за зрителей не считают.
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
11.03.2016, 22:47
|
#44
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от emmo4ka
а уж крик поднялся на весь инет, будто действительно все релиз-группы хотят прикрыть
|
А об этом речи и не было. Просто сами переводчики-озвучальщики выставили себя супер лояльными к "правообладателям" (заявили, что пока не пустят в "эфир" свои переводы). Видать, в рекламных целях правообладателей и за комиссионные. Не будут переводить они, переведут другие. Разве что на BW "правообладателей" в рвении авторском наведут.
Последний раз редактировалось baksterier0; 11.03.2016 в 22:59..
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
11.03.2016, 22:50
|
#45
|
Модератор
|
Цитата:
Сообщение от emmo4ka
А вот как ни странно нет.
|
Тогда вообще не понятно зачем что-то делать не ожидая прибыли?
А как объяснить туры в поддержку и рекламу своих фильмов Шаха, Акшая и других? Или это только что б рупию заработать, а валюта не нужна.
Т.е. либо я что-то не понимаю, либо вы.
Ладно эту тему оставим.
Подождем во что выльется их начинание.
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
11.03.2016, 22:51
|
#46
|
Заблокирован
|
Цитата:
Сообщение от emmo4ka
Поправьте меня, если я ошибаюсь, но по-моему, ICG писали как раз об обратном варианте - разрешат группе показывать прокатную версию фильма.
|
ЭЭЭЭ НЕТ! Там написано - "ffrussia не против распространения фильма нашей группой ( возможно даже дублированной версии из кинотеатра)."
Т.е. возможно разрешат с проф.дубляжом, а возможно с любительской пиратской озвучкой группы . Как Вам это? Мне не нужна озвучка ICG, уж извините. Если такое вдруг случится - хочу лицензионный перевод.
Последний раз редактировалось kake2004; 11.03.2016 в 22:55..
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
11.03.2016, 22:52
|
#47
|
Восходящая звезда
|
Цитата:
А об этом речи и не было.
|
Ну так Админ как раз об этом и спрашивал - что случилось с релиз-группами )))
Цитата:
Просто сами переводчики-озвучальщики выставили себя супер лояльными к "правообладателям" (заявили, что пока не пустят в "эфир" свои переводы). Видать, в рекламных целях и за комиссионные.
|
Во-первых, зря взяли правообладателей в кавычки, докУмент у них есть, так что они настоящие, а во-вторых - сейчас с такими вещами лучше не шутить, гайки закручивают со всех сторон ))) Так что больше из законопослушания, я думаю ))) Ну и может быть, правообладатели нашли какие-то нужные добрые слова, раз никто из релизгрупп не стал возмущаться, а даже наоборот... Помню-помню, какой ор стоял, когда Шапка на ICG наехала
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
11.03.2016, 22:53
|
#48
|
Заблокирован
|
Цитата:
Сообщение от Вита
В том-то и дело, что хочет. Но жизненный опыт подсказывает, что дальше "хочет" дело не сдвинется. В данном случае бесит, что нас, кто живет за Уралом, вообще за зрителей не считают.
|
Вот именно это мы весь вечер и обсуждаем. Поверьте, на европейской территории тоже не показывают.
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
11.03.2016, 22:55
|
#50
|
Восходящая звезда
|
Цитата:
Сообщение от kake2004
Т.е. возможно разрешат с проф.дубляжом, а возможно с любительской пиратской озвучкой группы . Как Вам это?
|
Ну вообще-то, если уж по правилам, то за распространение официальной версии релиз-группам пришлось бы выложить энную сумму денег. Никто просто так ничего не дарит, тем более профессиональный дубляж. И если по истечении официальных прав эти товарищи просто так отдадут его в интернет - то это можно считать исключительно дружеским жестом. А если не отдадут - то имеют на это полное право, и тогда пиратская озвучка будет исключительно на совести пиратов
|
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 21:39. Часовой пояс GMT +3.
|