|
|
24.09.2010, 07:28
|
#1
|
Администратор
|
Аадхаван / Aadhavan / К.С. Равикумар / K. S. Ravikumar / 2009 / BDRip / 2,05 Гб / C переводом Zamez'a
Аадхаван / Aadhavan
-= Премьера с переводом! =-
Год выпуска: 2009
Страна: Индия
Жанр: Боевик, комедия
Продолжительность: 02:46:34
Язык: Тамили
Перевод: Любительский (одноголосый, закадровый) - Zamez
Русские субтитры: Нет
Режиссер: К.С. Равикумар / K. S. Ravikumar
В ролях: Сурья, Вадивелу, Наянтара, Ананд Бабу, Бхаратх Мурали, Сароджа Деви, Рахул Дев
Описание: Аадхаван (Сурья) - наёмный убийца, который никогда не сидит без работы, которую он всегда выполняет без осечки с долей выдумки и авантюризма. Абдул Кулкарни (Рахул Дев) является основным подозреваемым в массовом убийстве детей в Калькутте. Он хочет убить судью (Мурали) назначенного для рассмотрения этого дела. Он обращается с этой просьбой к приёмному отцу Аадхавана. Но Аадхаван промахивается..Тогда он даёт клятву, что выполнит свою задачу в течение 10 дней, до того, как судья представит свой отчёт по делу об убийствах в суде. Получится ли у него выполнить свою работу? Какие тайны всплывут во время выполнения этого задания?
Качество: BDRip
Источник: Blu-Ray Disk
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Размер кадра: 720x304 pixel
Частота кадра: 24 fps
Видео битрейт: 1370 kbps
Аудио кодек: AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 5.1 (6 ch)
Аудио битрейт: 384 kbps
Релиз-группа:
Перевод и редакция: Анджелина и aredhel
Творческая озвучка: Zamez
Риппер: The_Mummy
>>Альтернативные раздачи<<
Скриншоты:
Последний раз редактировалось Nilda; 04.12.2011 в 06:05..
Причина: добавлена ссылка на альтернативную раздачу
|
|
|
60 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
24.09.2010, 11:50
|
#7
|
Неактивен
|
Цитата:
Сообщение от GALINKAgen
Очень много юмора и смешных сцен, даже про "ёшкиного кота " вставили, наверное в переводе этого не будет уже..
|
Ну, вообще-то, озвучивался наш вариант сабов, и я очень надеюсь, что кот остался. Более того Вячеслав умеет сам добавлять колоритные словечки. Думаю, станет лишь смешнее.
Это был первый ЮИ, которые мы с Андж перевели. Но по впечатлениям пока ни один фильм даже не смог, лично для нас, с ним сравниться.
Спасибо за качество Админу, Славе за озвучку (моя мечта, чтобы Сурик заговорил твоим голосом сбылась )
Ну и всем приятного просмотра!
p.s. если бы музыка из фильма и сейчас была бы на виниле, пришлось бы мне покупать уже 115 пластинку
|
|
|
6 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 19:46. Часовой пояс GMT +3.
|