Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Свободная Zона > О кумирах
Забыли пароль? Регистрация

Создать новую темуОтвет
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 24.10.2012, 11:59   #1
Галина
Старожил
О пользователе
По умолчанию

Интервью, май 2005 г

РЕХМАН: «ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ МЕЧТАТЬ О НЕВОЗМОЖНОМ»



-Итак, проект BOMBAY DREAMS, наконец, прибудет в Индию в конце этого года. Это то, о чём вы просили?
-Да, мы убедили продюсера организовать всё здесь, т.к. это постановка об Индии, и теперь он хочет организовать показ ещё в нескольких азиатских странах. Так что мы обратимся к большой аудитории. Вы хотите, чтобы мир услышал вашу музыку, но это может быть не интересным. Но мне повезло, Бог помог мне привезти мою работу домой. И мир принял мою музыку.

-Есть какие-то ещё международные проекты в 2005 году для вас?
-В настоящее время я работаю с финской фольклорной группой «Varttina», мы работаем над созданием мюзикла «ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ». Только что мы записали основные мелодии, которые составляют 40% всей музыки. Это был новый опыт, я никогда не писал ничего подобного ранее. И я работаю над своей симфонией.

-Вы так же работали над китайским фильмом «ВОИН НЕБА И ЗЕМЛИ», который снимал Хи Пенг. Сложно было работать полностью на иностранном языке?
-Знаете что? Мне нравятся китайские фильмы. После того, как вы так много работаете в региональных фильмах и фильмах на хинди, то хотите расширить ваши горизонты. Но, пожалуйста, не думайте, что я достиг всего здесь. Я просто искал общения с новыми людьми и знакомства с новыми идеями. В общении мне помог переводчик и со временем я понял душу китайского языка. Что касается музыки, то китайцы наши соседи. И между нашей музыкой нет больших различий. Конечно, у нас разные инструменты, но я научился играть на них инструментах. И это мне здорово помогало.

-Вернёмся ближе к дому. В фильме «SWADES» была отличная музыка, но сам фильм не имел успеха в театральных кассах. Что, как вы думаете, было не так?
-Есть два типа людей в мире – те, кто сосредоточен на коммерческом успехе, и тот, кто совмещает коммерческий успех и искусство. Режиссёр Ашутош принадлежит ко второй категории. Я признаю, что фильм был немного затянут, но его намерения были хорошими, и его сердце было в нужном месте. Давайте возьмём другой пример, фильмы Мани Ратнама всегда несут в себе мораль. Он никогда не заботится о кассовой судьбе своих фильмов. Он не хочет, чтобы его зритель был ограниченным. Ашутош же более реален.

-Вам нравится этот фильм ?
-Многие люди полюбили фильм. Мне понравился сценарий, именно поэтому я написал музыку к этому фильму.

-Почему вы записали только две песни для фильма «KISNA»?
-После того, как я записал 4 песни для фильма Субаша Гхаи «MOTHERLAND», он передумал и решил снять полностью иной фильм. Затем я был занят другими проектами, поэтому я сразу сказал господину Гхаю, что не смогу сконцентрироваться на его новом фильме. Я не хотел пропускать уже подписанные проекты, поэтому предложил только две песни для его фильма.

-Люди продолжают жаловаться, что качество музыки в хинди фильмах ухудшается. Что вы думаете по этому поводу?
-Я так не думаю. Музыка в фильме «DEVDAS» говорит об обратном. В фильме «LAGAAN» также есть несколько драгоценных камней.

-Говоря о фильме «DEVDAS», Санджай Лила Бансали и вы сначала хотели работать вместе. Что же произошло?
-Я уважаю Санджая за ту невероятную работу, которую он делает. Мы собирались работать вместе над «BAJIRAO MASTANI», и я даже был готов выйти из «ВЛАТЕЛИНА КОЛЕЦ» ради его проекта, как он вдруг объявил, что я композитор музыки уже для другого его фильма «BLACK». Я спросил Санджая Лилу: «Почему этот фильм? У меня нет для него музыки!» Он объяснил, что произошла замена, т.к. он пока не готов снимать «BAJIRAO MASTANI». Я быстро послал факс продюсерам «ВЛАСТЕЛИНА КОЛЬЦА», с тем, что я попрежнему в проекте. Мне нравится работать только в одном проекте.

-Вы единственный индийский композитор, который имел успех за пределами Индии. Действительно ли вы удовлетворены тем, чего вы достигли за границей или вы жаждите большего?
-Я до сих пор тоскую по различным жанрам. Но в тоже время я думаю, что всё должно приходить к вам естественно. Вы не должны мечтать о невозможном, если это не случается, то это расстраивает вас. Если Бог захочет, то в вашей жизни может произойти и невозможное. Но даже в этом случае, нужно много работать.

Praveena Bharadwaj , «FILMFARE»
Перевод MIRAJ
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Создать новую темуОтвет

Метки
а.р. рахман


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 17:16. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.06203 секунды с 16 запросами